Saturday, November 5, 2016

Giáng sinh xưa - The tough choice and the mysterious man (6)

-         Hai tuần sau tôi có hội thảo ở Boston, Kim bận việc nhà nên không đi được, cô có thích đi cùng không?

Tôi vừa nghe qua đã mừng rú lên, nhưng một chút mặc cảm vẫn len lỏi vào đầu.  Đây không phải là thành tích cá nhân, mà là ân huệ tôi được ban phát, như thứ đồ ăn thừa thay vì vứt đi uổng phí thì người ta lại chiếu cố đến tôi.  Đúng là cảm giác tự ti pha lẫn kiêu hãnh cố hữu của người nghèo, tôi thoáng nghĩ và cảm thấy mình thật vô duyên.  Đang phân vân chưa kịp trả lời là “có, tôi thích đến chết đi được”, thì tôi chợt nhớ ra Jacqueline cũng có một buổi hòa nhạc vào cùng thời điểm ấy.  Nếu không quen J, có lẽ tôi đã tức tốc sắp xếp hành lý ngay vào đêm nay và đếm từng ngày cho đến lúc tôi đáp máy bay đi Boston, nhưng dạo này âm nhạc đã chiếm lĩnh trọn hồn tôi và tất cả mọi thứ còn lại bỗng trở nên thứ yếu, bao gồm cả mơ ước được làm việc như Kim ngày nào.  Nhưng cơ hội được đi chơi miễn phí (tôi đã ngây thơ nghĩ như thế) này cũng có sức nặng vô cùng lớn, đang giằng xé sự so đo cân nhắc của tôi, và tôi vẫn đứng trơ ra không thể có câu trả lời chính thức.

Như đọc được ý nghĩ ấy của tôi, giáo sư R tiếp lời. “Tôi biết là Jacqueline cũng có một buổi hòa nhạc với thành phố trong hai tuần tới, và tôi biết cô rất muốn tham dự.  Sống là phải chọn lựa đúng không?  Tough choice!” Rồi ông mỉm cười, vụ ấy làm tôi choáng sắp ngất!

“Nhưng cô phải nhìn vào mặt tích cực của vấn đề.  Khi cuộc sống đưa ta đến chỗ phải lựa chọn, nếu cả hai lựa chọn đều tốt, chẳng phải đó là điều may mắn hay sao?  Tính tham là căn nguyên của nỗi khổ con người, chắc cô cũng rõ giáo lý Đông phương này!  Cô không cần phải trả lời ngay bây giờ, cứ suy nghĩ trong đêm nay rồi sáng mai hãy cho tôi câu trả lời chính thức.”

Tôi vẫn cảm giác như hồn xiêu phách lạc, không biết ông giáo sư lạnh lùng này có bị ma nhập hay không.  Thứ nhất là ông ta mỉm cười rất thật, rất tình cảm, thứ hai là chỉ trong vòng vài phút, ông ta đã nói một hơi thật dài, bằng tổng cộng những gì ông sẽ nói với tôi trong gần một tháng.  Và toàn là những lời thân mật sâu sắc, như cách một người cha đang khuyên nhủ cô con gái của mình.  Hay của người đi trước, từng trải, với một người trẻ con nông nổi.

-         Cám ơn giáo sư, ông thật tốt với tôi.

Đó là toàn bộ những lời tôi có thể thốt ra vào lúc ấy.  Có gì đó khó tả đang diễn ra trong lòng, tôi cũng chẳng biết gọi tên nó là gì.  Cảm động?  Sốc?  Biết ơn?  Tôi muốn nói nhiều hơn, để bày tỏ cảm xúc của mình, để cho ông ấy biết tôi biết ơn vì ông đã nói những lời quan tâm đầy chân thành ấy.  Nhưng cơ hội đã vụt qua, ông vừa ngồi xuống bên bàn làm việc, và tôi biết trong tích tắc ông đã ở trong một thế giới khác.  Tôi hiểu ông nhiều đến thế ư?!

Hít một hơi thật dài, tôi lẳng lặng đi ra, cảm thấy không cần chào tạm biệt.  Lúc đang lúi húi dọn dẹp bàn làm việc và tắt máy tính, tôi cảm nhận có ai đang ở sau lưng mình.  Ông ta đã lặng lẽ đứng đó tự bao giờ, tôi cũng chẳng rõ, vì lưng tôi quay lại với cửa phòng ông.  Tôi giật mình, nhìn trân trối vào gương mặt khắc khổ quen thuộc ấy, sao hôm nay có gì đó hơi khác lạ.  Đôi mắt ấy như long lanh hơn, sáng hơn, các nếp nhăn như cũng giãn nở ra hơn, tôi cảm nhận được một sự ấm áp len lỏi giữa hai chúng tôi lúc ấy.  Ông hắng giọng, vẻ bối rối, đầu các ngón tay chập vào nhau, giống như khi ông đang thuyết trình và gặp phải một câu hỏi khó từ phía thính giả.

-         Tôi có nghe nói là cô đang học đàn với Jacqueline?
-         Dạ phải.
-         Mọi việc thế nào ?
-         Cũng ổn.
-         Cô có thể tập đàn ở bên khoa thanh nhạc sau giờ hành chính, nếu muốn.  Tôi đã nói chuyện với bên ấy và họ bảo không thành vấn đề. 
-         Ôi, cám ơn ông, vô cùng! (tôi suýt hét lên vì vui sướng !)
-         Và này ..
-         ??
-         Có lẽ cô cũng nhận thấy tôi không phải là một người dễ mến …
-         Ồ không đâu … - Tôi cố gắng chống chế một cách yếu ớt, vì tôi nói không thật lòng!
-         Nhưng sự thật là như thế!  Tuy nhiên cũng có một số người rất quý tôi, vì họ hiểu tôi.  Tôi không phải là kẻ dẻo miệng biết cách làm hài lòng người khác, và tôi cũng không muốn làm thế nếu có năng khiếu ấy … Điều tôi muốn nói ở đây là, tôi chẳng hề cố gắng gây ấn tượng với bất cứ ai.  Một khi người ta thấy được thực tướng dù không hoàn hảo của mình và vẫn quý mến mình, đó là khi ta bắt đầu tìm thấy tri kỷ.  
-         ??

Rồi, chẳng chút che đậy, ông liếc nhìn chồng sách dày cộp mà tôi đã cố ý để dưới gầm bàn và mỉm cười, nét mặt thật đôn hậu.  Tôi xấu hổ, né tránh cái nhìn của ông.  Thì ra dạo này ông đã không bỏ sót bất cứ hành tung bí ẩn nào của tôi, và tôi thì vẫn vô tư xem ông như «ông già khó tính» vốn chẳng bao giờ thèm để ý đến chuyện gì khác ngoài những gì nằm trên bàn làm việc và trong cặp của mình.  Và ông cũng đã âm thầm quan tâm đến tôi?  Chợt nhớ lại những điều Jacqueline đã kể cho tôi dạo nào, có lẽ đúng là ông ấy đánh giá tôi ở một bậc khác cao hơn mà tôi không biết.  Đúng là tôi cũng đã cố gắng tạo tình cảm thân thiện và để ý xem ông có ưu ái tôi hơn hồi mới vào hay không, nhưng tuyệt nhiên không hề có một chút dấu hiệu nào chứng tỏ ông có mảy may nào quan tâm đến tôi.  Nhưng tại sao ông có thể khéo che đậy cảm xúc của mình đến thế?  Cảm xúc?  Tại sao phải che đậy?  Hay là ông ta có … gì với tôi?

Nghĩ đến đó, tôi đỏ mặt và nổi gai ốc.  Kim đã về sớm vì không khỏe, và trong văn phòng chỉ còn lại hai người.  Quả thực, đây là lần đầu tiên ông nói nhiều với tôi đến thế, và toàn là những điều thân mật cá nhân vượt ngoài phạm vi giới hạn của quan hệ công việc.  Tôi có đi ăn trưa với ông vài lần, nhưng là đi với vài người khác nữa, và tôi chẳng bao giờ ngồi gần ông, trò chuyện gì với ông cả.  Tính tôi vốn nhát còn ông thì luôn lạnh như băng, thế nên trong vô thức tôi thường hay lảng tránh ông.  Bất giác, tôi bước thụt lùi lại hai bước, mặc dù khi ấy giữa ông và tôi vẫn là một khoảng cách khá an toàn.  Dường như ông cảm nhận được sự bất an của tôi.

-         Thôi cô về nhà đi, cũng đã muộn rồi.

Rồi ông thoăn thoắt bước về phòng riêng, đóng cửa lại.  Tôi có cảm giác ông đang chạy trốn, nhưng nó vẫn rất hợp với tính cách của ông mà tôi đã quen thuộc.  Kim đã từng bảo tôi rằng ông ta thuộc tuýp người «socially awkward», tức là những người hơi bất thường trong xã giao, mà không nhất thiết là xấu.  Chỉ là hơi bất thường.  Thế là thế nào ?  Hôm nay ông giảng đạo cho tôi một tràng, lại tâm sự chuyện riêng tư, trong khi ngày thường ông như một pháo đài lạnh cóng chẳng ai có thể thâm nhập được?  Chẳng ai, ngoài Jacqueline?  Mắt ông luôn sáng rực mỗi khi gặp bà, tinh thần ông phơi phới như cậu trai mới lớn khi trò chuyện cùng bà!  Mà cũng phải thôi, có người đàn ông nào mà không gặp phải vấn đề này khi gặp Jacqueline kiều diễm kiêu sa ấy?  Tôi cứ tò mò vì « tình bạn » giữa hai người này.  Bất chợt, tôi có ý nghĩ tinh quái muốn điều tra vụ này cho đến nơi đến chốn, như một bí mật nho nhỏ của riêng tôi.  Rốt cuộc, có lẽ giáo sư R cũng chẳng có tình ý gì với tôi đâu.  Nghĩ đi nghĩ lại, tôi thấy ông là người tốt.  Có lẽ chỉ đơn giản là ông có quý mến tôi.  Hoặc giả, ông thương hại cho cái đứa lơ mơ lóng ngóng như tôi cũng không chừng!  Chứ quý mến vì cái gì thì tôi cũng không thể rõ được, bởi tôi chẳng phải cá nhân xuất sắc mà lại thường lặng lẽ như cái bóng trong văn phòng, đặc biệt từ dạo học đàn với Jacqueline thì tôi cứ ngày ngày nôn nóng cho hết giờ làm việc để được tập đàn hoặc về nhà ngồi vắt vẻo trên bậu cửa sổ hoặc có khi hứng chí, leo cửa sổ ra nóc nhà mà đọc truyện.

Tôi rón rén cho chồng sách dầy vào cái túi ba gang vừa tậu được ở chợ trời vào tuần trước, rồi lẳng lặng bước ra trạm xe bus.  Những lúc tâm tư ngổn ngang xáo động, tôi rất thích được bách bộ, nhưng hôm nay tôi đang quảy một gánh sách nặng nề, không thể không đi bus được.  Gánh nặng!  Thật là một so sánh ẩn dụ thú vị.  Tôi quả đang bị gánh nặng của chồng sách này khiến tôi không thể làm việc mình thích, là đi bộ qua công viên.  Chính là gánh nặng của nhu cầu tăng cường kiến thức mà tôi cứ luôn trong tâm trạng bất an, lo sợ người ta đánh giá mình là ngu si lạc hậu.  Nhưng rốt cuộc, trong cái đám người vốn luôn rất bận rộn lo nghĩ về những điều cao xa để thể hiện mình trong đám đông, có mấy ai quan tâm đến việc tôi là ai và tôi thông minh hay ngu dốt?

Giờ tan tầm, giao thông dầy đặc, xe bus cũng vì thế chạy chầm chậm ngang công viên W., tôi ngơ ngẩn nhìn những cành cây bắt đầu trụi lá, và thảm lá vàng ngày nào bây giờ đã chuyển sang nâu, khô khan, già úa.  Mùa đông đang đến gần.  Bên kia công viên là khu nhà của Jacqueline, hôm nay vì lá cây đã rơi rụng gần hết nên tôi có thể nhìn tổng thể khu nhà ấy từ xe bus trên cao.  Vài nhà đã sáng đèn, mặc dù trời chỉ vừa chập choạng chưa tối hẳn.  Tôi thoáng thấy hai người, một nam một nữ, đang bách bộ trong công viên.  Chính là Jacqueline!  Bà ấy mặc váy len đen dài chấm đất, tóc vẫn luôn búi cao thanh nhã như thường lệ, người đàn ông đi cùng thì mặc quân phục sĩ quan, và rất cao.  Họ đang rất ung dung nhàn hạ, trò chuyện vui vẻ.  Chốc chốc Jacqueline lại âu yếm vòng tay vào cánh tay anh chàng kia, hoặc anh kia cũng thi thoảng ôm vai Jacqualine rất thoải mái.  So ra thì tuổi tác của họ khá chênh lệch, sự thân mật hơi bất thường ấy của họ khiến tôi cứ phân vân …


2 comments:

  1. Cám ơn chị đã viết tiếp sớm thế :) Nhưng mà như mọi nhà văn thực sự lôi cuốn độc giả vào câu chuyện của mình, rồi lại để mong ngóng, chương 6 lại kết thúc đúng vào lúc độc giả đang hồi hộp muốn biết việc gì sẽ tới tiếp theo.
    Nếu nghĩ đơn giản nhất thì chàng trai ấy có thể là con trai của Jacqueline. Còn nếu không, thì một người "sophisticated" như Jacqueline thì hoàn toàn có thể có những người bạn "tri kỷ" hay hơn thế nữa chị nhỉ..
    Em lại hồi hộp chờ chương 7 nào..

    ReplyDelete
  2. Đúng là J rất đặc biệt, về sau "tôi" lại phát hiện ra nhiều điều mới mẻ bất ngờ về bà ấy. Hôm nọ cảm xúc đang dào dạt nên chị phải viết vội sợ mất hứng :-). Cám ơn em đã quan tâm chia sẻ!

    ReplyDelete

Happy Valentine's day!

Tình hình là Valentine năm nay mình đành lỗi hẹn với vụ ra sách GSX, là bởi vì nhà xuất bản làm việc theo kế hoạch từ đầu năm nên muốn nhét ...